WeBible
Klingon Language Version of the World English Bible
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
klv
1 Corinthians 13
7 - bears Hoch Dochmey, HartaH Hoch Dochmey, hopes Hoch Dochmey, SIQtaH Hoch Dochmey.
Select
1 - chugh jIH jatlh tlhej the languages vo' loDpu' je vo' Duy''a'pu', 'ach yImev ghaj muSHa', jIH ghaj moj ghum brass, joq a clanging cymbal.
2 - chugh jIH ghaj the gift vo' prophecy, je Sov Hoch mysteries je Hoch Sov; je chugh jIH ghaj Hoch HartaHghach, vaj as Daq teq Hudmey, 'ach yImev ghaj muSHa', jIH 'oH pagh.
3 - chugh jIH dole pa' Hoch wIj goods Daq feed the mIpHa', je chugh jIH nob wIj porgh Daq taH meQpu', 'ach yImev ghaj muSHa', 'oH profits jIH pagh.
4 - muSHa' ghaH patient je ghaH kind; muSHa' ta'be' envy. muSHa' ta'be' brag, ghaH ghobe' proud,
5 - ta'be' behave itself inappropriately, ta'be' nej its ghaj way, ghaH ghobe' provoked, takes ghobe' account vo' mIghtaHghach;
6 - ta'be' yItIv Daq unrighteousness, 'ach rejoices tlhej the vIt;
7 - bears Hoch Dochmey, HartaH Hoch Dochmey, hopes Hoch Dochmey, SIQtaH Hoch Dochmey.
8 - muSHa' never fails. 'ach nuqDaq pa' 'oH prophecies, chaH DichDaq taH ta'pu' DoH tlhej. nuqDaq pa' 'oH various languages, chaH DichDaq mev. nuqDaq pa' ghaH Sov, 'oH DichDaq taH ta'pu' DoH tlhej.
9 - vaD maH Sov Daq part, je maH prophesy Daq part;
10 - 'ach ghorgh vetlh nuq ghaH complete ghajtaH ghoS, vaj vetlh nuq ghaH partial DichDaq taH ta'pu' DoH tlhej.
11 - ghorgh jIH ghaHta' a puq, jIH jatlhta' as a puq, jIH felt as a puq, jIH thought as a puq. DaH vetlh jIH ghaj moj a loD, jIH ghaj lan DoH childish Dochmey.
12 - vaD DaH maH legh Daq a mirror, dimly, 'ach vaj qab Daq qab. DaH jIH Sov Daq part, 'ach vaj jIH DichDaq Sov fully, 'ach as jIH ghaHta' je fully Sovta'.
13 - 'ach DaH HartaHghach, tul, je muSHa' remain— Dochvammey wej. The greatest vo' Dochvammey ghaH muSHa'.
1 Corinthians 13:7
7 / 13
bears Hoch Dochmey, HartaH Hoch Dochmey, hopes Hoch Dochmey, SIQtaH Hoch Dochmey.
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget